European Illustrators

HOME | ETI | EIF | NEWS | RESOURCES | MEMBERS | CONTACT

European laws & comments:

Spain | Germany | Sweden | Italy | Holland | France


Spain| Valencian Association of Professional Illustrators| by Nacho Casanova

The spanish Law of Intellectual Property (LIP) embraces explicitly illustrators and comic authors. It acknowledges the authorship of a work regardless of its artistic value. The LIP is divided in two main parts:

Moral Rights
-No use can be made of a work without the author's permission.
-Author's rights can't be refused nor transferred to others except to heirs.
-Authorship must be acknowledged.
-Authors have the right to sign with their real name or with pseudonym. The use of pseudonyms doesn't imply any loss of authorship.
-Respect to the integrity of the work. A work can't be modified without the author's permission.

Economic Rights
-The commercial use of a work belongs exclusively to its author. The author's permission is required to make use of any work.
-The validity term of these rights reaches up to 70 years after the author's death.
-The purchasing of original work is differenced from the buying of the economic rights attached to the commercial reproduction of the work. The original work must be returned to the author after its reproduction.

Basic legal conditions
-Each different version of a work (mediums, languages, territory of use,...) should give place to different specific contracts or agreements.
-The contract or agreement should include at least: Amount of copies to be reproduced; duration of the cession of rights; maximum allowed by law is 15 years; the geographic area in which the work will be commercially used.
As a general principle, the economic value of the author's rights should be proportional to the degree of use.

Comments from APIV (Valencia-Spain):

These are the basic points of the Spanish Law of Intellectual Property. However in some aspects the law can give place to confusing interpretations that in most cases are contrary to the authors' interests.
Anyhow it must be said that if authors were better informed they could protect themselves more effectively against abusive interpretations of the law. We would like to finish adding three notes concerning our law:
-The Spanish law contemplates the possibility of works done by various authors in collaboration, sharing the total amount of economic rights proportionally among them according to their degree of participation.
-There is an article in our law that is generally misinterpreted. This article presents the concept of "collective work", and it alludes to works such as encyclopaedias, illustrated dictionaries, an animation films in which a number of contributors work together. In these works the rights belong just to the publisher or producer. In a collective work the participation of one contributor can't be differenced from that of others, because they all work under rigid constraints supervised by an art director or similar. This point leaves an open door to frequent abuses against the authors' rights, for many publishers apply the category of collective work to works that aren't really collective.
-At last we will remark that in the Spanish Law of Publicity the economic rights of any work done in this field belong to the client who made the commission unless something else is specified in the contract.

back to top


Germany | IO - Illustratoren Organisation Volkmar | by Volkmar Döring

Nowadays, some publishers here in Germany get the idea they want to 'outbuy' the illustrations, meaning they want to get the rights for any purpose and kind of publishment, for any amount, and maybe (in few cases) even becoming the owner of the artwork. But if that's the case, it must be written down so in the contract, very highly paid, and yet never will cover the creatorship of the works, for that one can never (!) be sold. Common for our illustration jobs is, instead, that the publisher pays for the right to publish them, over a period that has to be defined, and in an amount that has to be difined too by contract, and they do not posess the works of art afterwards. (Of course, they can additionally speak the intention to buy, at a price that also has to be defined.) But instead, we have to see that, in our contracts, we get our percents again for each new form and purpose of issueing, and get noticed about these, also when a book gets re-issued, and get a fair amount of percents for the passing-on of any rights (film, merchandizing etc.) to a third party written into our contract.

New and very fine in our German Publishing Rights is, that any unfair, while too low payment written down in a contract can be fought - even after years - when the work turns out to be a success, so the illustrator's contribution can, finally, be honoured equally. Another bad habit becoming more and more common among publishers is the effort of 'streching out' the termin of paying our bills ('oh it must be stuck somewhere here in the house') until instead they get norticed by our lawyer. So the money works longer for them, while in the meantime, we get close to losing our bank credits. In these cases, you even without going to court are allowed to add "8 percent above the current base zins (?) of the German Bundesbank" (now 1,13), making 9,13 percent to add to your bills, and the illustrator can do this beginning from the 15th day if s/he has written on them "payable within 2 weeks".

There's a telephone number "mediafon" you can call that helps you with problems, and an organisation paying you an amount for each published book or film (based on the no. of illustrations issued) for honoring its presence in the public libraries (VG Bild/Kunst). That makes it important becoming a member, it's free and makes a fair sum between 100 and 1000 Euro each year.

back to top


Sweden | Svenska Tecknare | by Anders Suneson, Lennart Eng & Inga Sundell

The survival for an illustrator in Sweden is much based on the copyright law. To maintain the control of our artwork in both financial and moral aspects is crucial.

We do have a long tradition of publisher that was more concerned about the illustrators. Today we have a harder climate and a changing structure with big publishers that have a variety of needs and ways to enlarge their profits. The tendency today is to ask for and claim all rights at once in order to be able to explore the artwork in different ways. This could be a threat for the illustrators and turn us in to some sort of employees, without all advantages of being employed.

We need to join forces and act against the tendency of making the copyright a right for those who use and exploited our artwork. The basic idea with the copyright law is to stimulate creators, other laws and system should stimulate those who make profit.

Today in Sweden our association is waiting for the implementation into our law of the new copyright directiv from EU. This is an area were we use lawyers to help us and we do work together with other authors associations.

Concerning reproduction rights in Sweden we do have a system via a license-agreement in the copyright law that bring us an income from photocopying in the school system. We are now distributing part of these money back to individual rights holders in a system similar to the German Bildkunst system. Our association believes that this area is very important and we put a lot of effort into this both by following what's going on with the law but also to support individual members to claim their rights. The reason is that this is going on everyday, and we can see that there is a harder climate today.

back to top


Italy | Associazione Illustratori | by Paolo Rui

According to our lawyer Avv. Andrea Pogliani, our national legislation regarding specifically our profession is not in good shape.

The state legislation is based on a copyrights law first drafted in 1941 and later updated through many decades, but with no specific reference to illustration and illustrators whatsoever.

Besides, all modifications were added to the original principles with no particular rationale and are often subjected to interpretation by judges during litigations in court.

This ample margin for doubt and discretion on the judges side leaves us in a state of constant uncertainty about which are the rights granted by law and in which case these very rights put us in a firm position when talking to the counterpart, be them publishers, advertising agencies or any other company or organization which may need illustrations.

There are no such things as official contracts for our category except in advertising, for which we have a "model" that was agreed upon back in the '80s with the Advertising Agencies' Association and which of course needs some updating especially for what concerns foreign rights and new technologies. On all the other fronts we are often left defenseless due to the simple fact that many big publishers and agencies have their own legal counselors which advise them how to prepare contracts that may avoid the application of the copyright laws altogether and illustrators are more and more often left to face a take-it-or-leave-it dilemma.

back to top


Hollland | BNO | by Theo Barten

In the Dutch illustration / design market it is common and provided for by the Dutch Copyright Act 1912, that the copyrights belong to the freelance illustrator or designer. The illustrator/designer will grant a license for use of the design, limited or not, depending on the assignment given by the client. Most of the time the illustrator / designer receives a fee or royalties for licensing. On the Dutch market however, there is an increase of buying power of the leading firms in Holland, mostly publishers. Which means that all the intellectual property rights, including all rights for re-use and future ways of exploitation, have to be transferred to the publisher for a one time fee or lump sum. Besides that, the illustrator / designer often has to warrant and agree to indemnify the publisher against all actions, claims, costs, demands and expenses which may incur as a result of the illustration / design. In theory the freelance illustrator / designer can never agree to this. Illustrators or designers, who are represented by an agency, are in better position to deal or negotiate about these unreasonable contracts.

back to top


France | La Maison des Illustrateurs | by Jean Pierre Labesse

Since the sixties, we have seen an evolution of, both the role that the artist wants to play and the place of its practice in our society. Also, the new technologies have certainly contributed to a greater definition of artwork ('oeuvre de l'esprit') by law by including works produced and distributed industrially. Different industries have emerged such as the film's, the book's or the music's industry and thus, new channel of communication. The artist uses television, cinema or the web to distribute their work to a lager public. However, this mass production is quite compelling for both the artists and the distributors to the extent that the work will need to please an always more demanding audience. This has changed the relationship between the distributors and the artists and the intellectual property law reflects the pressure imposed on the artists. However, far from being able to prevent abuses, the statutes are most of the time applied at random.

Whether it is a small company choosing to apply only certain regulations, -such choice being even sometimes specious, or whether it is the legal department of a bigger company offering then to the artist a very tied - up contract, the result is always the same; Too little protection is given to the artists. In all instances, our association provides them with minimal guidance as to what they should particularly pay attention to. We strongly advise the young authors to make sure that they are entitled to vary the most litigious provisions of the contract and in any event, to balance the risks to accept the contract as such with the benefice they could gain from the relationship. But let us face it; In this kind of relationship, the one in the stronger position always wins and it is never the artist!

back to top
 

:::: Credits & Web Site Copyright © 2004-2005 ::::