|
History
The European Illustrators Forum (EIF) is a recently founded
network so far consisting of 13 illustrators associations from 8 countries
including Aesopos from Greece, Associazione Illustratori from Italy, Association
of Illustrators (AOI) from the UK, Grafill from Norway, Illustrators of
Ireland, La Maison Des Illustrateurs from France, Svenska Tecknare from
Sweden and the Spanish Federation (FADIP) which includes five regional
associations from Madrid (APIM), Catalunya (APIC), Basque Country (APIE),
Galicia (AGPI) and Valencia (APIV).
Established thanks to Valencia's APIV, its aim is the safeguard of illustrators'
rights and the continental promotion of illustration through the co-ordinated
action of member associations on a local level and with a series of common
initiatives on an international level, beginning with the First Illustrators
Transnational Rendezvous held in Valencia in October 2003.
Meeting in BolognaFiere. Report
15th april 2005
Attended the meeting: Paolo Rui. AI (Italy). Paolo
D'Altan.AI (Italy). Derek Brazell. AOI (United Kingdom). Stella Di Meo.
AOI (United Kingdom). Volkmar O. Döring, IO (Germany) Anders Suneson.
Svenska Tecknare. (Sweden) Gemma Cortabitarte. APIC (Catalonia.Spain)
Nacho Casanova. APIV (Valencia.Spain) Cristina Duran. APIV (Valencia.Spain).
    
We talked about various issues: EIF Situation. We talked about
the need of "legalize" in a way EIF. We should look for in which way an
association is established in a legal form at a european level, which
requirements are necessary, which bureaucracy and if there's any way of
getting financial support. About "EIF COMMITTEE" or "EIF BOARD OF DIRECTORS",
at first it will be composed by the ones that have been participating
on the events so far, one or two people of each association. It will be
necessary too,haven't having an EIF representative, who will be able for
example of representing us in events and sign some documents. As we are
a "totally free and democratic union" (Paolo´s words) all of us have the
same importance, so to start, maybe the fair attitude it should be to
establish an alternance in the "presidency" and "central office". Each
year each one of us will be in charge of representing EIF to the "audience"
and to the members, who wants to start....?
Common Contract
We insisted in the idea of elaborating a contract model common for all
of us. We know that we have different legislations, but in general there
are certain common points for everyone.
The elaboration of this contract can take us a lot of time, that's why
another proposal it was to elaborate first of all a budget model, based
for example in the T & C of the Irish Association.
It was proposed too, to ask the editors of each country their opinion
about the creation of a european common contract, if they would be ready
to accept our proposals, but some of us doubted of the utility of this
fact, because so far editors haven't been very helpful in some of our
countries.
We proposed to make an adapted EIF LOGO to put together with each local
association logo, writing underneath something like: "association member
of EIF". This logo would be available for everyone to be included in the
top of the T & C, in the contracts and if anyone wants in the invoices.
We think that putting this logo can give us more "prestige" and supposes
showing clients that we have a support at a european level.
EIF website
The first step it would be buying the name "www.eif.org" and move our
website to that address from our address now (www.apiv.com/ETI).
Proposal of translating the website into the different languages of our
respective countries, then all members will have easy access to all contents.
Create a contact e-mail address, then anyone who wants to contact us can
do it from the website.
Put links about events related to illustration and competitions (only
the ones we know that have good conditions for the illustrator).
Documents to include in the website, to be able to be downloaded by members:
T & C model.
Common Contract model.
EIF Logo.
"How to survive" from the AOI and the leaflet that Anders showed to us
to be sent with the invoices.
Label of "Original Artwork" with a text allusive to copyright, to stick
on the back of each original artwork.
Turin Competition
Compromise of promotion this competition among all members of each association.
Once the competition exhibition is made (100 illustrations) it could start
to be itinerant in the different countries belonging to EIF.
EIF Events CD
Proposal of compiling in a cd images of all EIF events.
It would be good if each one of us who has images (photos...etc) sends
them to Paolo for him to put them together in a cd.
Membership Exchange
It is confirmed the agreement among all of us that means that all members
moving from one country to another country belonging to EIF, they are
automatically members of the association of the country where they live
at that moment.
European Illustrators Forum Charter
Promoter: Italian Associazione Illustratori
Bologna Children's Book Fair, April
17th 2004
The European Illustration Forum (EIF) represents the common
interests of its member European professional associations in dealing
with issues relating to the theory and practice of graphic arts and Illustration.
The EIF aims to promote the exchange of knowledge and information between
artists of different nations and cultures and support common activities
and technical innovation across the wide realm of visual communication.
The EIF will provide a forum for meetings and contact between members
and further exchange of information, techniques, innovation, education
and research.
The EIF supports the value of visual language and its ability to communicate
across physical and cultural boundaries and between different peoples
without need of further mediations, transcending many linguistic and cultural
barriers.
Now that the European Community has permitted the fall of many of the
barriers between member States, the EIF feels that the moment has come
for authors, creators and content providers working as professionals in
the visual arts across Europe to begin both a professional and cultural
dialogue and to attempt to fulfil the creative potential and improve the
critical status of their art form.
The EIF wishes to promote further exchanges of information regarding the
professional world of the illustrator and to compare and monitor developments
in current and future European copyright legislation and the way it may
effect creators rights.
This Forum represents an actual example of the process of European integration
as offered by our eight member countries' illustrators and artists and
their cooperation for mutual benefit. The EIF aims to evolve and expand
by reaching out to other illustrators groups in Europe.
Birth of a Forum
by Paolo Rui | Associazione Illustratori
The idea of joining other illustrators to share their experiences
is at the heart of the foundation of an Association like the one to which
I belong and all the others in Europe and elsewhere.
For many of us, sooner or later, the idea of pushing this
concept forward, beyond our own national borders has come naturally, together
with the awareness of the possibilities and opportunities that this would
bring.
Those who actually put theory into practice contacted many
of us dreamers one year ago, in September 2003. APIV and its representatives,
Nacho Casanova, its President, Cristina Duran, Vicepresident, Carmen Castro,
its precious General Manager, invited us to Valencia to participate to
the 1st Transnational Illustrators' Meeting, a two days' full immersion
experience with colleagues from other countries in Europe, Lennart Eng
from the Swedish Svenska Technare, Matt Johnson of The Association Of
Illustrators - UK and of course representatives from all the other Spanish
associations, coordinated by FADIP and Carlos Ortin, its President. With
the help of all the personalities who attended the meeting (Arnal Ballester,
Ajubel, Max, Peret, Valeria Brancaforte, Raquel Pelta.) various topics
were discussed there; we talked about the past, present and future of
our profession, about our respective associations' organization, the copyrights
laws, and at the very last, about what we could and should do next. We
agreed to keep in touch and begin a regular exchange of information to
improve our knowledge of how similar problems are solved in other environments
and work to some common projects. This led in the next few months to the
estabilishment of the ETI - European Transnational Illustrators' e-mail
list.through which all the original participating members to the meeting
in Valencia and all the new ones could keep in touch with all the others.
This was also made possible by APIV.
Our collective participation to this year's Bologna Children's
Book Fair came next and with its preparation came the need to find a name
for the future informal federation of our associations.
By the time the EIF (European Illustrators Forum) name and
logo were approved, the original group had expanded to 8 countries and
13 members. In the first day at Bologna also the Belgian association and
IO from Frankfurt - Germany had joined our family; on April 17th, introduced
by a vigorous Ferruccio Giromini, Nacho Casanova (APIV), Maria Riuz (APIC),
Anders Sunesson (Svenska Tecknare), Andrea Minoja (La Maison Des Illustrateurs)
and myself signed an informal first "EIF Charter", a symbolic beginning
that so far has only involved us as representatives of thousands of professional
illustrators on the continent, but which soon will be reflected through
common initiatives to which all will be welcome to participate. Among
these will be our presence under the EIF flag to the most important editorial
appointments starting from Montreuil, the organization of events such
as illustration contests and exhibitions, and publishing documents related
to copyrights, illustrators' rights and informations related to all other
aspects of our beautiful profession. In a rapidly changing working environment,
where more and more often illustrators are overwhelmed by the sometimes
unreasonable requests of their clients, our aim is to create a widespread
awareness, try to get the existing laws applied and if needed, be propositive
to find agreements with the counterparts.
Personally I hope that the enthusiasm shown by all those
involved so far is just the tip of the iceberg. We still have to see the
rest.
L'illustrazione europea del Duemila
by Ferruccio Giromini
Si può parlare oggi di "illustrazione europea" come di una
categoria riconoscibile per caratteristiche proprie? Forse sì e forse
no.
Forse sì, perché, per lampanti ragioni storiche e di antica
cultura editoriale, nel Vecchio Continente gli artisti affrontano la pagina
bianca in una maniera decisamente dissimile da come ciò avviene in Asia,
in Africa e in parte in Sudamerica, dove la composizione e le dimensioni
dell'industria della carta stampata appaiono complessivamente meno massicce
o meno articolate; e pure in modo diverso da quanto si vede in Nordamerica
(e Australia), dove il mercato dell'immagine ha caratteristiche decisamente
più aggressive e marketing-oriented, e per certi versi pure più sperimentali.
Solo se la contrapposizione si osserva da tale punto di vista, opponendo
il blocco europeo (peraltro in continua espansione) all'intero resto del
mondo, una certa identità si può circoscrivere.
Forse, però, non si può circoscrivere tranquillamente una
"illustrazione europea". Al proprio interno, infatti, la cultura visiva
europea continua a mantenere innumerevoli differenze legate alle rispettive
tradizioni figurative nazionali, e si tratta spesso di differenze sostanziali,
legate anche a meri fattori climatici: è evidente che sul Mediterraneo
si percepisce e si riproduce la luce in modi del tutto differenti da quanto
può accadere sul Mare del Nord, ed è altrettanto evidente che lavorare
a Londra, Atene, Praga, o Lisbona, può facilmente suggerire risultati
estetici molto distanti tra loro. D'altro canto, la recente facilità di
comunicazione introdotta da Internet ha senza dubbio moltiplicato in modi
esponenziali la possibilità di accedere al lavoro di produttori d'immagini
di tutto il mondo, creando inevitabilmente un travaso di idee ed estetiche
immediato e del tutto inedito, che permette a chiunque di sentirsi parte
di un'unica cultura planetaria, dove autori dal Giappone e dalla Svizzera
possono sentirsi vicini tra loro come qualunque paese con i rispettivi
reali territori confinanti. Se dunque il confronto avviene invece all'interno
dell'Europa e non con il suo esterno, allora la ricercata identità non
esiste proprio più (o forse non esiste ancora).
Forse sì, forse no. L'illustrazione europea ha appena cominciato
a guardarsi allo specchio e già (o ancora) non si riconosce. La sua figura
è colorata ma sfuggente. I suoi movimenti appaiono qui lenti e lì molto
rapidi. Le sue forme si impongono ora voluminose e ora evanescenti. L'unica
personalità che per il momento le si può attribuire è frammentata, scomposta;
se proprio si vuole intenderla come un unicum non può che apparire schizofrenica.
Ma non si può negare che ormai l'illustrazione europea esista,
sia un dato di fatto. È giusto pertanto cominciare a considerarla un'entità
viva e precisa, una forma vitale in fase di crescita e di autoaffermazione,
degna di studio quanto di rispetto. Ora rappresenta un problema, ma anche
un risultato; da ora può essere valutata come un termine di confronto;
dietro le sue molte facce può ben battere un cuore solo. Di certo, le
problematiche che deve affrontare sono molteplici.
La Fiera del Libro per Ragazzi di Bologna
Le due più grandi occasioni ricorrenti d'incontro, in Europa, per il mondo
editoriale e per il collegato pianeta dell'illustrazione sono la gigantesca
Buchmesse di Francoforte, che ha luogo tradizionalmente all'inizio dell'autunno,
e la Fiera Internazionale del Libro per Ragazzi, ospitata ogni primavera
a Bologna. Nella città tedesca e in quella italiana si danno regolare
appuntamento tutti gli operatori del settore per incontrarsi, scambiarsi
dati e opinioni e insieme tastare il polso al mercato mondiale del libro
e dell'immagine stampata. Altrove in Europa, esistono ovviamente altre
manifestazioni importanti dedicate al libro e al suo ampio mercato, ma
queste due sono le più specificamente indirizzate agli operatori del settore,
pertanto le più specialistiche e specializzate ai fini di un'analisi delle
problematiche del settore.
In particolare, da molto tempo, per varie ragioni, la Fiera
del Libro per Ragazzi di Bologna sembra essere la manifestazione culturale
e commerciale internazionale che indiscutibilmente presta più attenzione
al linguaggio delle immagini disegnate, intese quale complemento ineludibile
non solo al prodotto editoriale ma all'esercizio stesso della fantasia.
Ancora negli anni Settanta, il libro per l'infanzia si presentava regolarmente
molto ma molto meno illustrato che adesso, e di conseguenza la Fiera stessa
appariva nel suo insieme molto ma molto meno colorata. Però la manifestazione
ha sempre saputo accompagnare e promuovere da protagonista la crescita
della cultura figurativa dell'editoria internazionale, non solo accogliendo
i prodotti del mercato ma offrendo, tra esposizioni e convegni, notevoli
occasioni di confronto e analisi.
Per questi motivi, la Fiera bolognese è diventata nel frattempo
un appuntamento del tutto imperdibile per chiunque si occupi di comunicazione
visiva, anche senza stretti legami con il pianeta dell'editoria per l'infanzia.
Per tutto questo sottomondo di artisti e cultori, il ciclico incontro
primaverile è pertanto una rimpatriata cui non si vorrebbe mai rinunciare:
a Bologna succedono sempre molte cose importanti, da non perdere.
Una di queste è senza dubbio la grande mostra annuale degli
illustratori, quella che suggerisce (o dovrebbe suggerire) regolarmente
la temperatura delle mode e dei trend illustrativi. Di sicuro suscita
negli artisti amore e odio: naturalmente odio da parte degli esclusi e
amore da parte degli inclusi, ma anche deliziosa amarezza da parte di
chi si riconosce superiore alle scelte della commissione selezionatrice,
e amara delizia per chi confronta meraviglie con i propri scarabocchi.
Comunque ad ogni edizione la mostra fa sempre parlare molto di sé: i gusti
della giuria di turno fanno immancabilmente discutere. E c'è sempre, ma
proprio sempre, chi da una parte dice che quest'anno la mostra è piena
di opere interessanti e chi dall'altra sostiene che mai come quest'anno
il livello è indecentemente basso.
La giuria internazionale ha a che fare con un numero sempre
crescente di elaborati, che ormai gira intorno ai quindicimila. Davvero
troppi, tenendo conto che alla fine se ne selezionano solo un centinaio:
non si può umanamente scegliere con la dovuta calma e attenzione. Ed è
giocoforza che intanto prevalgano anche politiche di distribuzione geografica,
del genere: voi giapponesi siete a posto, manca ancora qualche americano,
no, voi italiani non pretendete troppo, piuttosto ora abbiamo un numero
eccessivo di francesi, però, scusate, bisognerà aggiungere almeno un britannico,
eccetera eccetera. Le giurie peraltro sono imprevedibili, si sa; e capita
davvero che a volte l'alchimia nella commissione si stabilisca a meraviglia,
e ne esce una mostra densa ed equilibrata, mentre altre volte ci si ritrova
con un minestrone i cui vari gusti non legano affatto tra loro. Va anche
detto che, mai come in questo caso, il compito della cucina è arduo. Un
tempo, diciamo fino ancora a una quindicina d'anni fa, gli illustratori
erano di meno, le tradizionali scuole nazionali erano meglio definite,
così come i diversi generi, il gusto evolveva con ritmi più lenti, le
stesse comunicazioni non permettevano ancora di avere il mondo in casa
con un clic su Internet: insomma la mostra degli illustratori aveva un
senso informativo ben più valido di oggi.
A questo punto ci si comincia a chiedere, con un certo ritardo
nondimeno, se la collaudatissima formula della megarassegna d'immagini
bolognese non appaia ormai superata. Siamo d'accordo sull'offrire una
possibilità di promozione ai giovani, ma allora probabilmente sarebbe
meglio decidere di escludere i soliti nomi già affermati e ormai quasi
abbonati a regolari ritorni sulle pareti dell'esposizione.
Che fare? Fermo restando che la Mostra è un momento importantissimo
di confronto per tutti gli illustratori del mondo, e che va comunque ringraziata
per la sua esistenza, bisogna forse pensare a qualcosa di più utile per
tutti, sia per gli illustratori che si vogliono adeguatamente mettere
in vista e non tornare subito nel limbo da cui sono sbucati per un attimo,
sia per gli editori che hanno un vitale bisogno di nuova linfa creativa.
E anche gli illustratori devono imparare a far sentire la propria voce
circa i problemi che li riguardano (per esempio, cominciando almeno col
chiedere di eliminare i vetri antiriflesso, che il più delle volte mortificano
la visione dei particolari tecnici di realizzazione delle loro immagini).
Il Forum Europeo degli Illustratori
Gli illustratori dunque devono capire l'importanza di farsi sentire, per
avere una promozione ancora migliore del proprio lavoro. All'interno dell'ultima
edizione della Fiera di Bologna, peraltro, un episodio importante sembra
aver aperto una breccia in tale direzione. Un argomento legato all'esercizio
dell'illustrazione si è manifestato per la prima volta con decisione,
imponendosi come moderno e foriero di sviluppi. Parliamo di una nuova
voglia transnazionale di parlarsi tra simili e di agire insieme. A testimoniare
una esigenza di confronto sociale - e non semplicemente sindacale - di
categoria, Bologna ha visto lo svolgersi del primo Forum Europeo degli
Illustratori (EIF). L'incontro, gestito organizzativamente dall'Associazione
Illustratori italiana, che nel 2005 compie venticinque anni di vita, è
servito a dare il via ad un inedito coordinamento internazionale, che
al momento della fondazione raccoglieva ben tredici associazioni di illustratori
di otto paesi, ma che già nel corso della Fiera ne ha viste aggiungersi
altre due in rappresentanza di altri due paesi. Scopo precipuo dell'iniziativa
è la salvaguardia dei diritti degli illustratori, non meno che la promozione
su scala continentale dell'illustrazione, attraverso l'azione coordinata
delle associazioni partecipanti a livello locale e con una serie di iniziative
comuni a livello internazionale. Potrebbe crearsi così un autorevole soggetto
unico a cui fare riferimento, in Europa, per tutte le iniziative pertinenti
alla promozione dell'illustrazione, forse un nuovo affidabile interlocutore
per la stessa Fiera del Libro per Ragazzi, cui da sempre gli illustratori
e i cultori dell'immagine di tutto il pianeta - possiamo dirlo - continuano
a guardare con affetto e riconoscenza.
L'illustrazione che cambia
Può valere la pena di soffermarsi qualche momento a tentar di considerare
le recenti mutazioni del paesaggio dell'illustrazione editoriale, non
solo per l'infanzia, con alle spalle il panorama sfumante dell'industria
libraria del Novecento e invece davanti, oltre qualche curva che ne nasconde
ancora una vista chiara, l'editoria del ventunesimo secolo. Per fortuna
sono sempre più rari coloro che sostengono che l'immagine possa distrarre
l'attenzione dal testo, che possa indirizzare troppo pesantemente la fantasia
del lettore in direzioni predeterminate. Chi ancora osa sostenere ciò
fa ricorso alla propria lontana esperienza individuale, un'infanzia in
cui evidentemente era d'uso immaginarsi in modi autonomi e vividi i libri
che si leggevano - i cui testi peraltro non sempre nascevano per essere
illustrati, come accade adesso.
Fino a qualche decennio fa, infatti, le descrizioni accurate
di ambienti e personaggi erano indispensabili - ai lettori poco acculturati,
anche visivamente - per definire i contorni di tutto quanto entrava in
scena nel corso della narrazione. Le prime illustrazioni potevano così
anche parere ridondanti, nel loro rapporto di parafrasi della pagina scritta.
Solo dopo l'irruzione nella vita quotidiana della televisione, più ancora
che della fotografia e del cinema, la comunicazione testuale si libera
di molte zavorre descrittive e si fa più allusiva; e l'illustrazione si
adegua a colmare i possibili vuoti comunicativi del testo scritto. Nella
prosecuzione di tale processo evolutivo, oggi l'immagine, lungi ormai
dal nascere come devota servitrice dello scritto, nella gestazione di
un libro può venire ideata a volte addirittura prima del testo: ed è intorno
ad essa che si inventano e si dispongono le parole atte a "illustrarla"
a dovere, in un rovesciamento di funzione che equivale a un vero salto
mortale linguistico e comunicativo.
Oggi i bambini non solo guardano la tv, non solo vanno al
cinema, non solo giocano con playstation e videogiochi, ma leggono anche.
Non molti giornali e giornalini - va detto che per loro ne esistono sempre
meno - ma libri sì. Le statistiche sostengono anzi che i figli leggono
più libri dei genitori e sicuramente molti di più dei nonni; e i libri
che leggono sono illustrati, praticamente tutti. Potremmo e dovremmo dunque
avviarci verso una nuova pedagogia dell'illustrazione, verso un aggiornamento
della grammatica della fantasia contemporanea.
E non si potrebbe non cominciare da una prima osservazione
quasi banale: in quanto elemento costitutivo del moderno libro per ragazzi,
l'illustrazione non è certo solo un abbellimento estetico opzionale, ma
una parte essenziale dell'espressività dell'insieme. Tra testo scritto
e testo iconico c'è quindi complementarietà, ovvero dialogo funzionale,
una sorta di simbiosi mutualistica che cerca di assicurare la sopravvivenza
di un contenuto verbo-visivo nella giungla impietosa della comunicazione
contemporanea, affollata di strane bestie, di razza pura o ibride, che
per farsi notare gridano forte l'una più dell'altra. L'imperativo è: staccare
la propria voce dall'indistinto brusio di fondo. E l'immagine, quando
cattura l'occhio, può riuscirci oggi in modo puntuale meglio di un testo
verbale, che però a sua volta, con le sue arti specifiche, è poi in grado
di interessare ulteriormente il fruitore casuale e intrattenerlo anche
a lungo.
Di fatto, quasi come accade nel fumetto, anche all'interno
del libro illustrato le singole immagini entrano in relazione e comunicazione
diretta con quelle che le precedono e con quelle che le seguono, andando
a formare una serie, una sorta di sequenza logica con la quale in fin
dei conti ci si deve confrontare in toto e che contribuisce ad accordare
carattere e senso all'opera. Inoltre le illustrazioni, in quanto arte
applicata alla comunicazione, non hanno - non devono avere - la personalità
prepotente dell'opera pittorica singola, espressione artistica che proprio
in quanto tale è fine a se stessa. Nel rapporto illustratore/lettore spetta
sempre al primo farsi capire; viceversa nel rapporto pittore/spettatore
è il secondo che deve cercare di capire, mentre al primo basta esprimersi.
D'altra parte, davanti a un quadro, opera unica, in genere ci si trova
impegnati in singolar tenzone con l'artista, mentre di fronte alla più
umile illustrazione di un libro la relazione è ben più asimmetrica: in
questo caso il prodotto nasce infatti per confrontarsi in una botta sola
con un pubblico numericamente ben più vasto.
Con queste premesse, l'illustrazione del nuovo millennio
si presenta ben distante da quella dell'Ottocento e pure di gran parte
del Novecento. Allontanatasi dal realismo e dal naturalismo, che vengono
considerati ormai appannaggio delle comunicatività meccaniche fotografiche,
l'arte dell'illustrazione si è evoluta; si è contratta e sintetizzata;
si è decisamente stilizzata e spesso ha recuperato molto dell'espressività
infantile, inseguendo una efficacia istantanea priva di fronzoli. Il rinnovato
atteggiamento ricorre così a un disegno che non si vergogna di essere
tale, ossia a un'espressione che è sempre più interpretazione della realtà
e sempre meno una sua piatta imitazione. Vi confluiscono per esempio le
esperienze tecniche e visive di territori contigui: fumetto, cartone animato,
vignetta satirica, comunicazione pubblicitaria, in un richiamo più che
diretto al consumismo onnivoro della civiltà dell'immagine e alla "schizofrenia"
quasi inevitabile della società contemporanea metropolitana.
È che la velocità di comprensione è ormai essenziale; un
nuovo senso della sintesi è assolutamente indispensabile. Certo: essenzialità
non è semplicità; sintesi non significa banalità; ma spesso la nuova eloquenza
visiva sincopata è il frutto di una attenta distillazione espressiva che
nei casi migliori può assumere anche sfumature poetiche. Il risultato
è che adesso la rappresentazione più incisiva della realtà passa di preferenza
attraverso immagini disegnate di grande evidenza rappresentativa ma sempre
più lontane dal reale stesso.
Un linguaggio sempre più adulto
Un equivoco che ancora sopravvive, qua e là, associa l'immagine disegnata
al solo mondo infantile. Chi conosce l'ambiente e la materia, sa bene
che non è così; ma forse in ciò il mercato americano è più evoluto e "progressista"
di quello europeo. Non solo vi sono sempre più adulti che non si vergognano
affatto di consumare immagini, ancorché di sembianze "infantili", ma sempre
più immagini nascono destinate ad un pubblico adulto. È l'immagine in
assoluto, in sé, che è sempre più adulta, ormai (e certo "adulto" non
significa solamente ad alto tasso di sesso o violenza…).
Essere illustratori, in Europa, oggi più che in passato
può voler significare un superamento della qualifica tradizionale di produttore
d'immagini. Oggi più che mai si può scegliere se essere giornalisti con
le immagini, se essere narratori o poeti; si può essere magnificamente
artisti, ma anche via via agitatori sociali, comunicatori, pedagoghi,
comici, scenografi, predicatori, pubblicitari, pornografi, mistici, decoratori.
Come con le parole, certo, solo che invece delle parole si usano le figure.
Ma, ecco la differenza, oggi le immagini circolano di più, più in fretta,
con più pubblico, più invasive. E anche il produttore d'immagini deve
variare in conseguenza anche la considerazione di sé e del proprio lavoro.
Deve cambiare la consapevolezza del mestiere. A questo servono le associazioni,
gli incontri, gli scambi con i colleghi vicini e lontani. A questo bisogna
tendere in un momento di grandi mutamenti economici e politici e culturali
come quello che stiamo vivendo in questi primi anni del nuovo millennio.
La strada si apre su orizzonti ancora nebulosi ma sconfinati. La curiosità
spinge ad andare avanti, il timore di fare errori non deve frenare il
moto verso la conoscenza di sé e della realtà. Con la matita o con il
computer, il futuro si può e si deve sempre disegnare: e almeno in questo,
rispetto ai comuni mortali, gli illustratori dovrebbero partire avvantaggiati.
|